Qué vs. Cuál - Interrogative Pronouns
Interogative Qué vs. Cuál - What? or Which?
- ¿Cuál,-es? (which?)
- ¿Qué? (what?)
Cuál (which) is often used instead of the English "what", as:
-
¿Cuáles son sus intenciones?
What are your intentions?
Qué is used in exclamatory sentences--"what a", as:
-
¡Qué lástima!
What a pity! -
¡Qué bonitos angelitos!
What nice little angels![2]
-
¡Qué paño tan bonito!
What a very nice suit! -
¡Qué hombre más rico!
What a very rich man!
Cuál is used in exclamatory clauses, as:
-
¡Cuál le han reducido las desgracias!
How (to what a state) misfortunes have reduced him! -
¡Cuál la ví!
How (in what a state) did I see her!
Cual without article and without accent is used for "as," as:
-
Una casa (tal) cual yo la deseaba.
A house (such) as I liked.
Popular Phrase: how to conjugate verbs | Spanish Days of the Week | Conjugated Verb: aventajar - surpass [ click for full conjugation ]