Dialogue 1
|
Click to start or stop audio
A small village somewhere in Ecuador...
Claudia: ¿Vas a participar en el concurso de talentos?
Are you going to participate in the talent show?
Fernando: No estoy seguro. ¿Qué puedo hacer yo?
I'm not sure. What can I do?
Claudia: Tú cantas muy bien.
You sing very well.
Fernando: Gracias, tú también.
Thank you, you too.
Claudia: ¡No, para nada! Pero yo puedo bailar, tocar el piano y actuar.
Not at all! But I can dance, play the piano and act.
Fernando: Pensándolo bien, ¡yo puedo silbar!
If you think about it, I can whistle!
Click to start or stop audio
A Japanese and a Mexican at a coffee shop...
Aiko: Desayunemos en mi casa este sábado.
Let's have breakfast in my home this Saturday.
Luisa: Me parece bien. ¿Qué desayunan ustedes usualmente?
Sounds good. What do you usually eat for breakfast?
Aiko: Comemos pescado, arroz y sopa.
We eat fish, rice and soup.
Luisa: ¿Pescado para el desayuno?
Fish for breakfast?
Aiko: Sí, también comemos ensalada.
Yes, we eat salad, too.
Luisa: Pues yo puedo traer jugo de naranja.
Well, I can bring orange juice.
Aiko: No te preocupes, nosotros siempre tomamos té verde.
Do not worry, we always drink green tea.
Luisa: Está bien, me gusta probar comidas variadas.
Ok, I like to try different foods.
Click to start or stop audio
Noel: ¡Ay, pero mira la hora! Lo siento, pero me tengo que ir.
Ay, look at the time! I'm sorry, but I have to go.
Martin: ¡Que lástima! estoy seguro de que la fiesta no va terminar hasta tarde.
What a shame! I'm sure the party will go on until late.
|
Dialogue 2
|
Dialogue 3
|
|
|
|